Tatjana GROMAČA: KNJIGE
23. veljače, 2006.
DRAGO JANČAR: “ŠALA, IRONIJA I DUBLJE ZNAČENJE”, EDICIJA SRETNE ULICE, MEANDAR, ZAGREB,
2006.
PROTIV PLITKOGA
Mala knjižica u Meandrovoj biblioteci nazvanoj po knjizi
pjesama Delimira Rešickog “Sretne
ulice” donosi šest odličnih eseja Drage
Jančara, suvremenog slovenskog pisca – esejista, dramatičara, romanopisca,
čiji je već priličan broj knjiga (oko desetak) poznat i dostupan i hrvatskom
čitateljstvu. Reputaciju ovog zasigurno najinteresantnijeg slovenskog
književnika danas nije potrebno posebno naglašavati – Drago Jančar bez pretjerivanja pripada krugu evropskih intelektualaca
i mislilaca čiji je autoritet, ne samo kada je riječ o književnosti, neupitan.
Baš zato raduje svježi prijevod Jančarevih eseja (za što su zaslužne Neda Fanuko i Jagna Pogačnik),
književnog roda u kojemu širina, utemeljenost i jasnoća njegova pogleda možda najelegantnije
i najneposrednije dolaze do izraza. Ono čime se autor bavi u knjizi eseja
“Šala, ironija i dublje značenje” zajedničkim bi se nazivom moglo nazvati
svojevrsnom “obranom časti” - obranom časti književnosti koja ne želi biti
površna, dopadljiva, konzumentska, u vremenu kada se literatura tretira kao
brzo potrošna roba.
Može se reći da Jančar
želi, makar za sebe i one koji ga sa zadovoljstvom budu čitali, izboriti
pravo na vjeru u tradicijske vrijednosti, ali bi pogrešno bilo autora nazvati
tradicionalistom – on itekako usvaja, ne negira i ne ignorira značenja i
činjenice “modernog svijeta”, poput, recimo, interneta, ali ih u svojim
smirenim, tečnim, zavodljivim rečenicama stavlja tamo gdje im je mjesto – u
kaos međumrežja, zapletenog informacijskog svijeta koji nikada ne može biti
ravnopravan onoj tajni i magičnosti, onim putovanjima, spoznavanjima i
slutnjama, pa čak i subverzivnosti, koju može donijeti književnost. Jančar se, dakle, u ovoj knjizi najviše
bavi posljednjim iz nabrojanoga u njenom naslovu – “dubljim značenjem”, upravo
iz razloga jer živimo u vremenu površnosti, pa se bavljenje takvim temama može
nazvati gotovo nasušnom potrebom, no autor upozorava na opasnosti koje dolaze i
s druge strane, strane koja se u svijetu trivijalnog naziva stranom “dubljih
značenja”.
“Opasno je reći da od književnosti tražimo ‘nešto više’, jer
gdje je ‘nešto više’, tamo je i Coelho i
masa njemu sličnih…”, kaže Jančar.
Knjiga donosi i esej o nikada doživljenom susretu s fotografkinjom Inge Morath, koja je u međuvremenu
umrla, o stvaralačkoj krizi zbog koje autor završava u neobičnim okolnostima
jedne žandarmerije, o evropskoj estetici u književnosti koja može biti samo
“estetika individualnih poetika, osvježavajućih različitosti, kulturnih prostora,
iskustava, stilskih rješenja…” - jednom riječju, knjiga je to o književnosti i
o ljubavi i vjeri u nju...
Eseji Drage Jančara mogu
se prigrliti s povjerenjem – oni nisu samozadovoljno intelektualno nabacivanje
erudicijom i sposobnošću mentalne kombinatorike, već su nešto što je puno teže
postići – jedno utemeljenje, misaon, razumski, produhovljen pogled na svijet
koji takve atribute gubi iz dana u dan.
________________________________